Metro
prev.
play.
mark.
next.

:33:06
Jesi li ga ubio, Mike?
:33:13
Oh, BoŽe.
:33:17
Žao mi je, Mike.
:33:21
Žao mi je, Mike.
Nisam znao.

:33:26
Zajebao sam stvar, Mike.
:33:30
Sad sam totalno zajebao.
:33:38
Nisam znao, Mike.
Zeznuo sam.

:33:41
U redu je.
:33:42
Zeznuo sam. -U redu je.
:33:46
Sve sam zeznuo.
:33:48
Žao mi je. Nisam
to tako mislio.

:33:51
Žao mi je.
:33:54
Nisi ti kriv što si glup.
:34:02
Što imaš o Kordi?
:34:03
lma roðaka.
Clarenca Teala,

:34:06
sitnog lopova.
Živio je u ulici Pine.

:34:09
Preselio prije mjesec dana.
:34:11
Provjerila si kod u Prometnome?
-Baš šalju faks.

:34:15
Što je s prometnim
nezgodama? lmao bi podatke.

:34:18
Neka netko provjeri
kod provalnog...

:34:21
Forenzièari na liniji 2.
:34:23
Saznaj u koje
barove zalazi.

:34:26
Scott, radimo na tome.
:34:28
eæ smo o tome
razgovarali, Roper.

:34:30
Ne radiš na ovom sluèaju.
:34:35
To je u interesu svih nas.
:34:49
Dobro radiš.
:34:55
Žao mi je zbog tvog prijate-
lja. I ja sam nekog izgubio.

:34:59
Hvala na brizi.
Ostanimo na tome.


prev.
next.