Midnight in the Garden of Good and Evil
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

2:00:00
...Largentova žaloba...
2:00:01
...se zhroutí.
2:00:10
Co vás to napadá?
2:00:14
Když to øeknete...
2:00:16
...pøiznáte...
2:00:18
...že jste lhal.
2:00:21
Lhal jste všem.
2:00:23
Policii...
2:00:25
...novináøùm...
2:00:28
...všem.
2:00:32
Ano.
2:00:35
Jistì.
2:00:38
Radši se dám odsoudit za lež
než za vraždu.

2:00:44
A tak...
2:00:46
Kamaráde...
2:00:48
...máme to.
2:00:50
Radši se podrž.
2:00:52
Napøed ti musím nìco øíct.
2:00:55
Nejdøív já.
Ten test s prachem...

2:00:58
Taky o nìm chci mluvit.
2:01:01
Nechᚠmì domluvit?
2:01:06
Držíme je za koule.
2:01:08
Detektiv Boone lhal.
2:01:11
Doktor volal sestøe,
aby dala Hansonovi návleky...

2:01:15
...jestli je nemá.
2:01:17
Udìlala to.
2:01:19
Tady je to zapsáno.
2:01:26
Na mrtvolu
mohla sahat spousta lidí.

2:01:31
Proto se prach setøel.
2:01:35
To je ono.
2:01:37
Umíráèek pro Largentùv
drahocenný test.

2:01:45
Teï spus ty.
2:01:47
O co jde?
2:01:52
Není to dùležité.

náhled.
hledat.