Midnight in the Garden of Good and Evil
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

2:04:05
Billy kwam langs
om werk te vragen.

2:04:10
Dus...
2:04:11
... liet ik hem meubels opknappen.
2:04:14
Hij had talent,
dus ik moedigde hem aan.

2:04:17
Rond die tijd...
2:04:19
... kreeg ik suikerziekte.
Ik viel soms flauw.

2:04:23
Volgens de dokter...
2:04:25
... kon ik dan beter niet alleen blijven.
2:04:28
Billy bleef soms slapen...
2:04:30
... om voor me te zorgen.
2:04:32
Hij woonde niet bij me,
zoals men beweerde.

2:04:39
En verder ging jullie relatie niet ?
2:04:45
Nee, in de loop van de tijd
werd het minder formeel.

2:04:51
We werden intiem.
2:04:52
Billy was soms erg charmant.
2:04:54
We hadden allebei vriendinnetjes.
2:04:57
Ik beschouw seks...
2:04:59
... als iets heel natuurlijks.
2:05:01
We zaten er niet mee.
2:05:04
Het was iets normaals
tussen twee volwassenen.

2:05:14
Kunt U de jury vertellen...
2:05:16
... wat er in uw huis gebeurde...
2:05:19
... na het feest ?
2:05:23
Billy kwam nogal high thuis...
2:05:26
... we kregen ruzie
over een reis naar Londen.

2:05:29
Ik zou naar een veiling gaan
en Billy zou meegaan.

2:05:34
Hij wilde joints meenemen.
2:05:37
Daarom verbood ik hem mee te gaan.
2:05:41
Hij schold me uit
en ik stuurde hem weg.

2:05:44
We gingen naar de gang...
2:05:45
... de ruzie ging verder
en hij gooide de klok kapot.

2:05:50
Ik wilde de politie bellen.
Hij volgde me met een wapen.

2:05:54
Hij zei...
2:05:56
... wat ik nooit zal vergeten:
2:05:59
"Ik ga morgen weg...

vorige.
volgende.