Mimic
prev.
play.
mark.
next.

:24:00
- Napravila sam PH test
i samo dvije vrste...

:24:03
se poklapaju.
:24:05
Jedna je mrav iz Amazona.
:24:07
Drugu vrstu smo pustili
prije tri godine.

:24:15
Rekla si...
:24:19
Rekla si, da æe ovi naši
živjeti samo 6 mjeseci.

:24:23
Stvarali smo ih kao sterilne.
:24:25
Jude ne bi smjeli trajati
više od jednog naraštaja.

:24:28
- Šta se dogodilo? - Jutrošnji
uzorak je još bio mladunèe.

:24:31
Bili su planirani tako da
izumru. Sad se razmnožavaju.

:24:44
Lijepo svijetle.
:24:50
Chuy, Crni Lincoln. Chuy?
:24:54
Crni Lincoln. Ovo ovdje.
:24:57
Chuy,
:24:59
budi pažljiv, molim te.
:25:19
Tu ste našli žohara?
:25:21
Da. Ali zamjenili su bravu.
:25:27
Sigurni ste da niste
vidjeli, nešto takvo?

:25:29
Ne, šta je to?
:25:32
To je uteka. Ime za jaje.
:25:36
Unutra ima još više
tih èudnih žohara.

:25:39
Nema šanse. Ako to
vidim, povratiæu.

:25:48
Ovdje.
:25:51
- Ovdje.
- Èekajte.

:25:54
Da li se može nešto
zaraditi s tim jajetom?

:25:57
- Žao mi je.
- Kraj biznisa. Vamonos.

:25:59
To jaje izgleda odvratno.

prev.
next.