Money Talks
prev.
play.
mark.
next.

:06:06
Franklin Hatchett?
:06:08
Je màtvy. Pochovali ho
na Comptonskom cintoríne.

:06:10
Ste zatknutý.
:06:12
Èo to kurva robíte?
:06:14
Nespravil som ani hovno!
:06:16
To nikdy nikto.
:06:17
Máte právo mlèa.
:06:19
Poèkajte.
:06:20
Dám vám pä Dolárov
keï ma pustíte.

:06:22
Podplácanie, že?
:06:24
Do auta.
:06:26
Pozor na moju hlavu.
:06:29
Pä Dolárov, ponúkol mi pä Dolárov.
:06:33
Kanál 5, nepomôžete èernochovi?
:06:36
Geraldo!
:06:38
Niè neurobíte?
:06:39
Ja vás dostanem!
:06:41
Vážny zloèin.
:06:43
Zaslúžený trest.
:06:44
Tu je reportហJamesa Russella.
:06:46
Spravodajstvo Kanála 12.
:06:51
Máme ho.
:06:53
Nemáme ani hovno.
:06:55
Padajme odtia¾to.
:06:58
Som vážne màtvy.
Úplne studený.

:07:01
Už od tej sraèky s O.J.-om.
:07:02
Valil som si to ulicou,
niè som nerobil.

:07:03
Zastavili ma.
:07:05
Len som si tak žil
v tom rozprávkovom ghette.

:07:07
Mal som pä svojich najlepších
kámošov...

:07:08
Si teplý?
:07:10
Trochu, ale bol som
trošku prechladnutý.

:07:12
Policajt sa za mòa postavil,
svetlá a tak...

:07:14
"Vypadni z auta."
:07:16
Povedal som,
"Nevypadnem z auta."

:07:20
Všetci moji kámoši boli vystrašení.
:07:21
Revali, "Bojíme sa."
:07:22
To hovoria všetci.
:07:24
A ja na to, "Nezastavím.
Niè nebudem robi."

:07:27
A on povedal, "Vylez z toho auta."
:07:29
Tak som vyliezol a povedal,
"Naèo si na mòa voláte pomoc?

:07:31
"Je to medzi vami a mnou."
:07:33
Zobral mi vodièský, obèianský,
proste všetko.

:07:35
Musíš si s nimi prehovori.
:07:37
Prestaò sa hra, zlato.
:07:38
Zaèal tam poskakova
a vtedy som mu dal zaucho.

:07:41
Nasadil som mu putá...
:07:43
a priviazal som ho o zadné sedadlo,
a povedal som...

:07:45
"Beriem a do väzenia...
:07:46
"lebo ti si tu ten, ktorý
rád fackuje. Jasné?"

:07:48
Oni na teba položili ruky?
:07:50
Jeden chlap sa ma pokúšal
chyti od chrbta.

:07:52
Práve tak ma chytili.
:07:53
Od chrbta? Ako to robia?
:07:55
Takto sa ma pokúšali uchopi
a zdvihnú.

:07:58
Takto?
:07:59
Chòápali po mne.
Poskakovali tam.


prev.
next.