Money Talks
prev.
play.
mark.
next.

:14:04
To je to.
:14:05
Mene izbacite ovde.
:14:06
Uskoro æe kuæa mog roðaka.
:14:07
Lebdite malo iznad krova.
Ne morate da stajete.

:14:11
Mogu ja ovde napolje.
:14:12
Vi verovatno imate
sranja da odradite--

:14:14
Zaèepi!
:14:15
Ma možete da izbacite brata.
Neæu vam ja trebati.

:14:18
Šta je sa robom?
:14:20
Imali smo problem.
:14:22
Šta?
:14:23
Naša veza na carini je uhapšena.
:14:30
Dakle, sakrivena je
u komandnoj tabli Jaguara

:14:33
Koji æemo pokupiti na Auto Ekspu
:14:39
15 miliona.
:14:40
15 miliona? 15 miliona dolara?
:14:43
Pa, ubaci i brata u to.
:14:45
Pusti ga.
:14:47
Podeliæemo na tri dela.
:14:49
Sedam za mene, sedam za tebe,
a za tebe sve što ostane...

:14:53
Zato što si se tripovao
od kad sam te sreo.

:14:55
Otkaèi ga.
:14:56
Šta æeš sa tom sekirom?
:14:58
Zaboravi šta sam rekao.
:15:00
Nemam ti ja pojma
o 15 miliona ni u kakvom Jaguaru.

:15:02
Ne znam ti ja ni gde smo.
Imam jako lošu memoriju.

:15:04
-Smiri se.
-Spusti tu sekiru.

:15:06
Ne mrdaj.
:15:14
Šta nije u redu sa tobom?
:15:16
Pokušavaš da bratu
odseèeš ruku?

:15:20
Stalno hoæeš nekog da ubiješ.
:15:22
Zašto ne probaš
da voliš nekoga?

:15:24
Zašto si otvorio vrata?
:15:30
Izbacimo ga nad kopnom.
:15:33
Svi se vi tripujete.
Vam trebaju devojke?

:15:36
Mogu da vam nabacim od svih vrsta
--crnkinje, japanke.

:15:40
Mogu da vas vodim kod svoje bake.
:15:43
Ona vam ispeèe neko pile,
ražani hleb, poulet.


prev.
next.