Murder at 1600
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:10:02
Eres Carla Town, estás a punto
de vender tu historia...

1:10:05
...y mudarte al paraíso,
así que compras un boleto de ida, ¿no?

1:10:12
Habla Sears, para Carla Town.
El lunes, temprano, le instalaremos...

1:10:17
...el compresor de basura
que compró ayer.

1:10:19
¿Para qué instalar un compresor
de basura después de partir?

1:10:24
Quizá se le olvidó.
1:10:26
¡ Pero lo compró el día anterior!
1:10:30
¡Mierda!
1:10:32
Lunes, 4:30. Tienes razón.
1:10:43
"Mandar flores a Sonia para domingo
Recoger tintorería martes 4 p.m."

1:10:48
¿Qué?
1:10:50
Un momento.
1:11:01
¿Y la letra del 23?
1:11:02
La inclinación de la letra es diferente.
1:11:05
Mira, ve esto.
1:11:08
La vuelta de la "l"
es pareja y continua.

1:11:11
En la agenda...
1:11:13
...hay una pausa obvia...
1:11:15
...lo cual indica un trazo deliberado.
1:11:18
Aquí...
1:11:19
...está en la "b"...
1:11:21
...también.
1:11:24
Es una falsificación.
1:11:27
Nunca hubo tal cita.
1:11:29
No iba a ir a ningún lado.

anterior.
siguiente.