Nothing To Lose
prev.
play.
mark.
next.

:41:02
Sranje. -Pazi kako hodaš.
:41:04
Idemo, gumenonogi!
:41:05
Pazi kuda hodaš. Tako.
:41:09
Možda niste èuli da moj
partner i ja držimo pravo

:41:12
na sve zloèine na ovoj cesti.
:41:15
Ne dopuštamo nedozvoljenu
zloèinaèku aktivnost.

:41:19
Ne razumete.
:41:24
Moj auto. -Pažnja, molim.
:41:27
Sigurno si bio najbolja
izviðaèica u grupi.

:41:31
Kako si se onda zvao?
Jolanda? Sintija?

:41:36
Suzan? Ne mogu da se setim.
:41:38
Biæu nežan. Ne brini se.
:41:48
Imam ovo.
:41:50
To nije dovoljno.
Gde vam je plen?

:42:01
Uspelo mi je. Pronašao sam
nekoga ko je gori od tebe.

:42:06
Lepo.
:42:10
Kada ovakva slatka curica
ima nešto ovako lepo,

:42:13
èovek se pita
gde ti je novèanik.

:42:16
Sada smo gotovi.
-Želim tvoj novèanik, Elis.

:42:22
Gde je taj veliki,
debeli novèanik?

:42:24
Daj jebeni novèanik,
gaduro mala.

:42:31
Znaš šta? -Šta radiš?
-Siguran sam da si strašan.

:42:35
Da se ljudi tresu
samo od zvuka tvoga glasa.

:42:39
Ali to sada ne vidim.
:42:43
Vidim samo malog,
oèajnog slabiæa

:42:47
koji je u detinjstvu
verovatno muèio životinje.

:42:51
Malo zbunjen jadnièak,
:42:53
´nisam u fudbalskoj ekipi,
pa æu da gnjavim mlaðe u školi´,

:42:57
sitna propalica,
lenji siledžija,

:42:59
koji jednoga dana saznaje da
je jadan, bedan, nepismen,


prev.
next.