Perdita Durango
prev.
play.
mark.
next.

:36:04
Kako ide?
:36:05
Woody Dumas, agent Odjela
za narkotike u Dallasu.

:36:09
Rip Ford. Sjednite.
Kako mogu pomoæi? -Hvala.

:36:12
Što vam se dogodilo? -Ništa.
:36:17
Baš je vruæe.
-Tu uvijek. -Hvala.

:36:22
Požurit æete operaciju? -Koju?
:36:27
Prekjuèer sam vam
poslao faks. -Ah, da. Evo.

:36:33
Tražite... kako se zove?
-Romeo Dolorosa.

:36:38
Navodno je vještac?
:36:40
"Santero". Diler
drogom. Pljaèkaš. Smeæe! -Evo.

:36:50
Provukao se kroz vašu
zasjedu u Del Riu.

:36:53
Nestao poput duha, kažu.
-Imao je sreæe.

:36:58
Možda èarolija...? Možda
ima krpenu lutku nalik na vas,

:37:03
punu igala. Piše
da se skriva u Meksiku.

:37:09
Ima ranè blizu granice.
-To je izvan naše nadležnosti.

:37:15
A i vaše, g. Dumas.
:37:21
Znam da je to izvan
vaše nadležnosti,

:37:25
i da imate gužvu,
:37:27
ali znam ga; "radi"
s obje strane granice.

:37:30
Gdje god ima love.
-Granica je duga. -Jest.

:37:35
No, u Susieju su. Vidio
sam je prije sat-dva.

:37:39
"Nju"? Tko je s njim?
-Perdita Durango.

:37:44
Opasna kao i on. Možda i više.
:37:47
Ona je èinila nezakonite
stvari u Teksasu?

:37:52
Ne treba joj puno
da prekrši zakon.

:37:56
Šerif Ford.

prev.
next.