Red Corner
prev.
play.
mark.
next.

:38:04
Èuo sam da ste bili ispitivani.
:38:07
- Onda razumijete moju situaciju.
- Trebao bi otici kuæi.

:38:11
Šta bi ja trebao rijeci Dejvidu
u vezi Hoffmanna?

:38:14
Rijeci Dejvidu...
:38:17
da dozvoli da Hoffco
ima satelit.

:38:20
Usredsredite se na amerièki sadržaj
i produkciju.

:38:23
Neka Hoffmann dobije
po nosu.

:38:25
Ti misliš da svijet èeka na
programe iz Bonna?

:38:29
- Sumnjam u to.
- Da

:38:33
Ako se kineski momci probude u
Plaza Hotelu...

:38:37
sa mrtvom amerièkom djevojkom
u njihovom društvu...

:38:39
i kineska vlada
pokuša da se umeša u njihov sudski proces--

:38:43
Shvacam poentu.
:38:45
Vaš advokat je veoma dobar.
:38:46
- Ona je èak oslobodila nekoliko disidenata.
- Hajde.

:38:49
Pozdravi
Janie i djecu.

:38:52
Hoæu.
:38:54
- Odlazi odavde.
- Hvala Ti, Jack.

:38:57
Vratiæu se
:39:10
Imam neka pitanja,
:39:12
koja bi ti postavila…
:39:14
ali
:39:18
ako više želiš dati ostavku,
da æu je.

:39:27
Ne, ne želim.
:39:29
"KINESKA DRŽAVNA TELEVIZIJA"
:39:34
Premotaj to, molim te.
:39:38
Šta moja seoska djevojka
sa gradskim ustima želi vidjeti?

:39:41
Istinu u vezi mog klijenta.
:39:47
Èekaj, zamrzni to.
:39:52
Pusti "play."
:39:54
Imam iskrene simpatije
za tvog amerikanca.

:39:57
Jedan èovek protiv svih.

prev.
next.