Seven Years in Tibet
prev.
play.
mark.
next.

:06:19
. لدى هذة الرسائل
. العديد من الرسائل

:06:24
. أقرائهم
:06:27
. لقد كانت منهم جميعاً
. لودويل ... أيزابيل ... صامويل

:06:35
. كل العائلة . كل القصة
:06:39
. كلة مكتوب هنا
:06:43
13/4/1913
:06:47
عزيزتى أيزابيل , أنا لست أحمقا بما يكفى
. كى أحاول تغيير حياة أعيشها بالفعل

:06:53
ولكننى اشعر أننى لم اجيد التصرف
. بالنسبة لتنشئه ابنائنا فى هذا المكان البرى

:06:58
ولكن ماذا اعرف عن الأطفال ؟
. لقد كنت مدرباً وقائداً للرجال

:07:03
. هذا أصعب بشكل غير محدود
:07:06
عزيزى وليامز , لقد اخذت وقتاً طويلاً
. فى القاء المسئولية على عاتقك كالمعتاد

:07:11
. ابنائنا يمكنهم أن يجدوا حياتهم الخاصة
. انهم أقوياء بالتأكيد

:07:17
ولكن من هو الذى ينبغى ان نقلق بشأنة
. كى يشتد عودة

:07:20
لدى أخبار جديدة عن صامويل
فى كافتريا هارفارد

:07:24
. قابل الانسة سوزان فانكانون
:07:28
اعلم انة سيفاجئك ولا شك
. ولكنهما مخطوبان بالفعل

:07:34
فى هذا الصيف سيحضرها
. الى مونتانا كى تقابلكم كلكم

:07:39
لذا ينبغى عليك أن تكون لطيفاً
. كما ينبغى أن تكون

:07:48
. ها هو
:07:53
كيف حالكم بحق الجحيم ؟
حسن , وأنت ؟

:07:59
صامويل, من الجيد أن أراك يابنى ؟

prev.
next.