Seven Years in Tibet
prev.
play.
mark.
next.

1:27:46
"Našao sam ga u jednoj
prodavnici u Barkoru.

1:27:49
Dugo je putovao
i konaèno se vratio kuæi.

1:27:52
Hvala ti na prijateljstvu.
Heinrich."

1:28:19
Neverovatno.
1:28:23
Hvala ti što si mi spasao život.
1:28:35
...mora se osloboditi
verske tiranije.

1:28:38
Tibetanci se moraju
ponovo ujediniti...

1:28:40
- sa ostalom svojom braæom i sestrama...
- Ugasi to.

1:28:42
- u veliku porodicu nove Kine.
- Žao mi je.

1:28:45
Stranci kontrolišu
tibetansku korumpiranu vladu.

1:28:48
Moramo osloboditi naše tibetanske
drugove od stranih imperijalista.

1:28:52
Milion tibetanskih robova
moraju biti osloboðeni.

1:28:55
Koliko stranaca
ima na Tibetu?

1:28:58
Ti, Heinrich.

prev.
next.