Seven Years in Tibet
prev.
play.
mark.
next.

1:31:20
Ne mogu da spavam.
Bojim se da æe se san vratiti.

1:31:28
Par noæobdija.
1:31:33
Prièaj mi prièu.
1:31:37
Prièaj mi prièu
o penjanju na planine.

1:31:39
To je dobar naèin da se zaspi.
Te prièe su i meni dosadne.

1:31:44
Onda mi reci šta ti se
toliko sviða u vezi toga.

1:31:47
Šta...
1:31:51
Potpuna jednostavnost.
To mi se sviða.

1:31:56
Kad se penješ,
svest ti je èista...

1:32:00
osloboðena svih zabuna.
1:32:02
Imaš cilj.
1:32:05
Iznenada, svetlost postaje jasnija...
1:32:09
zvuci bogatiji...
1:32:11
i ispunjen si...
1:32:14
dubokim, moænim
prisustvom života.

1:32:22
Ima samo još jedna situacija
u kojoj se tako oseæam.

1:32:26
Kada?
1:32:32
U tvom prisustvu, Ku-Dun.
1:32:36
Kinezi su veæ osvojili
veæinu severnih pograniènih oblasti.

1:32:40
Opljaèkali su sela,
uništili manastire...

1:32:44
spalili zapise
i oskrnavili svete relikvije.

1:32:46
Reèeno nam je, da su
èak ubili i nekoliko sveštenika...

1:32:48
- U kom selu?
- Takster u Amdu.

1:32:52
Tamo je Njegova Svetost roðena.

prev.
next.