Spawn
Преглед.
за.
за.
следващата.

:07:01
От този твой петгодишен план
направо ми настръхват космите по задника.

:07:04
Гарантирам ти.
:07:07
Само дръж настрана определени агенции...
:07:09
и можеш да си сигурен,
че ще получиш всичко което съм обещал.

:07:12
Щом кажа, че ти си човекът,
значи ти си човекът.

:07:16
Направиш ли го за мен, за нула време
ще управляваш това място.

:07:19
Когато голямата топка се счупи,
ти ще получиш всичко.

:07:23
Просто изпълни
своята част от уговорката.

:07:27
Послепис...
:07:29
Има още нещо
във списъка ни за вършене.

:07:31
Необходимо е
личното ти участие.

:07:34
Нужна ни е помоща ти за да вербуваш
един много специален войник за нас.

:07:37
Твоят най-любим убиец за всички времена,
Ал Симънс.

:07:41
Симънс? Той върши чудесна работа и тук.
:07:44
Защо искаш точно него?
:07:46
Защо вие хората
винаги задавате толкова въпроси?

:07:48
Защо "Защо"
когато "Как" е много по забавно?

:08:03
O...не пак.
:08:08
- Уанда, направи ми една услуга.
- Да?

:08:09
Купи на мъжа си часовник.
:08:11
Ей сега идва.
Направи ми и ти услуга.

:08:13
Каквото поискаш
:08:14
Искам го жив и здрав
за вечеря утре вечер.

:08:16
Ще се постарая.
:08:17
Искам си го жив и здрав
за вечеря, Тери.

:08:19
Да, госпожо.
:08:33
Хей, Спаз.
:08:34
Обичайната процедура, нали?
:08:36
Пази къщата. Пази Уанда.
:08:39
Чудесно куче пазач.
:08:48
Ето.
:08:53
Ал, какво стана снощи?
Виж това.

:08:56
Каква бъркотия.
:08:58
Трябваше да убием само лошите,

Преглед.
следващата.