Spawn
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:35:28
Bilgilendirilmenin zamaný geldi Jason.
:35:31
Baþkan Wynn,
Terry Fitzgerald burada.

:35:34
Ýçeri gönder.
:35:36
Ýti an, çomaðý hazýrla.
Ýçeri gel Terry. Seni görmek güzel.

:35:39
Baþkan, araba
aþaðýda bekliyor.

:35:40
Güzel.
Ajan Priest'i tanýyorsun.

:35:43
Evet. Sizinle biraz
konuþabilir miyiz?... Yalnýz.

:35:45
Elbette.
Müsaade eder misin?

:35:51
Geldiðine sevindim evlat.
:35:53
Medyayla baþa çýkma
tarzýný övmek istiyordum.

:35:55
Hakkýmdaki dedikodular
tam bir baþaðrýsý haline gelmiþti.

:35:58
-Hadi birþeyler içelim.
-Teþekkürler.

:36:01
Denizaþýrý görevlerimizle
ilgili sorunlarý...

:36:03
örtbas ettiðimizi biliyorum.
:36:06
Bu þekilde yalan söylemeye
devam edemem efendim.

:36:08
Yalan mý? Cidden?
:36:11
Bir takým toplamak,...
:36:13
...operasyon verilerini analiz etmek
ve sonucu bulmak istiyorum.

:36:16
Ama artýk bir
analist deðilsin.

:36:18
Göz atmamak için
hiçbir sebep yok efendim.

:36:21
-Tam tersi.
-Pardon?

:36:24
Söyle bakalým...
Cyan ile Wanda nasýllar?

:36:30
Küçük kýzýn doðumgünüydü,
deðil mi?

:36:33
Ýkisi de iyiler.
:36:34
Bunu duyduðuma sevindim.
:36:36
Þimdi, bir þeyi açýklýða
kavuþturalým.

:36:38
Bu organizasyonu
uygun gördüðüm þekilde yönetiyorum...

:36:41
...ve bu þekilde devam etmek için
ne gerekiyorsa yaparým.

:36:45
Senin görevin halkýn da
benimle ayný fikirde olmasýný saðlamak.

:36:48
Yeterince açýk mýydý?
:36:50
Evet.
:36:51
Güzel.
:36:59
Araba bekliyor.

Önceki.
sonraki.