Speed 2: Cruise Control
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:00
процесорът на тялото ти се скапва!
:15:02
Ооо!
:15:03
По-добре да си дръжа
мазнината, която имам.

:15:05
Та, виждаш ли, ние от "Приятели на мазнината",
казваме, че мазнината е приятел..

:15:09
Да, добър приятел.
:15:11
- Ще използвам добрия приятел.
- Да? Опитай този.

:15:14
Добре.
:15:15
Заповядайте.
:15:17
"Вземаш целият ми живот...
:15:23
...Но аз не мога да престана...
:15:26
...да се влюбвам...
:15:29
...в теб".
:15:33
Дами и господа,
имам един въпрос.

:15:36
Кой би искал дa разгледа...
:15:38
една бижутерийна колекция,
струваща няколко милиона долара?

:15:43
Добре. С нас на борда
тази вечер са...

:15:45
"Диамантените Бижутери"
на Америка.

:15:47
Те искат да Ви покажат нещо.
:15:50
Може би трябва да ти вземем
нещо дребно.

:15:52
Ще си купя "Кемъл" без филтър.
:15:54
Не си ли си сложила
антиникотиновата лепенка?

:15:56
Тази лепенка може да свърши работа
само ако я навия и я изпуша.

:16:00
Добър вечер.
:16:02
Големи диаманти.
:16:03
Погледнете тези!
:16:05
"Тя ме докосва на места,
които не мога да кажа...

:16:08
...Тя ме държи със силата си.
:16:11
..Държи ме със сила от която,
не искам да се освободя.

:16:13
...Кажи ми нещо, мила.
:16:15
...Кажи ми, че е истина.
:16:17
...Наистина ли ме обичаш
така, както и аз те обичам?

:16:20
...Всичко, което казвам...
:16:21
...всичко, което правя...
:16:22
...е само защото очаквам
да те прегърна"...

:16:25
Не подскачай.
:16:28
"Тя не е много съгласна,...
:16:31
...че между нас има нещо...
:16:34
...Но двамата заедно
ще бъдем завинаги...

:16:37
...Нежно тя се усмихна...
:16:38
...и прощава грешките ми.
:16:40
...Да я спечеля за себе си,
беше най-голямото ми завоевание.

:16:43
...Където и да отида...
:16:44
...тя е вътре в мен...
:16:46
...и ме дарява безусловно с
нейната безкрайна любов".

:16:50
Това е впечатляващо!
:16:51
Исках да изучавам други езици.
:16:54
Името й е Дрю.
:16:59
Пита дали си моя сестра.

Преглед.
следващата.