Speed 2: Cruise Control
prev.
play.
mark.
next.

1:01:22
Dobro si?
1:01:23
Biæeš dobro.
1:01:28
U sluèaju da nam
se nešto desi...

1:01:32
želim da znaš...
1:01:34
daaa...
1:01:36
me ti voliš...
1:01:39
i da æe tako biti
narednih 15 mjeseci.

1:01:46
Veze zasnovane na
ekstremnim stvarima...

1:01:50
retko uspjevaju.
1:02:00
Ovamo!
1:02:02
Što je bilo?
Zašto je prestala evakuacija?

1:02:05
Prestala?
A kada je poèela?

1:02:07
Najvažnije je da ostanemo mirni.
1:02:09
Ti èak i ne radiš na ovom brodu!
1:02:11
Bila sam u goroj situaciji
i znam da panika ne pomaže.

1:02:14
Imamo prsluke za spašavanje.
Možemo da skoèimo sa broda, zar ne?

1:02:17
Usisaæete propeleri.
1:02:19
Jeste, uh.
1:02:25
Alex.
1:02:26
Bože.
Drew!

1:02:28
Gdje si bila?
1:02:30
Je li dobro?
1:02:31
Naæiæemo mamu.
1:02:32
Je li u redu?
-Jeste.

1:02:35
Hajde, dušo.
1:02:37
Ti si dobro?
1:02:38
Jesam.
Što se dešava?

1:02:39
Zašto je brod opet krenuo?
Zašto si me ostavio gore?

1:02:45
Imamo problem.
1:02:47
Znam da imamo.
Koju?

1:02:49
Geiger je preuzeo brod.
1:02:51
Geiger. Ne izgledam kao igraè golfa?
1:02:54
Ne. ''Geiger-kompjuter psiho...
1:02:56
Geiger-napravio sam programe...
1:02:57
i Geiger....
Sve sam zajebao.''

1:02:59
Zašto to radi?
-Ne znam.


prev.
next.