Starship Troopers
к.
для.
закладку.
следующее.

1:11:05
Что ты слышал об этом подразделении?
1:11:07
"Рофнек" перебили Жуков больше
чем другие подразделения.

1:11:09
Я слышал, что их лейтенант
крепкий чувак.

1:11:16
Кто главный?
1:11:19
Ты хотел бы занять это место, а?
1:11:21
- Я бы не против.
- Я против.

1:11:26
- Я выполняю свой долг.
- Направление.

1:11:31
Твое?
1:11:33
Где вы были кроме Биг "К"
- Внешние кольца. Пляжи Зегемы.

1:11:39
- Я всегда хотел побывать там.
Удачи. Их больше не существует.

1:11:43
Я слышал ваш лейтенант
крепкий чувак.

1:11:50
Ни кто не может так говорить
о моем Лейтенанте.

1:11:52
- Он спас мне жизнь.
- Мою тоже.

1:11:56
- Спас меня.
- И меня тоже.

1:12:00
Ну ладно. Похоже, он хороший парень.
1:12:03
А кто вы думаете
спас ваши задницы?

1:12:05
Смирно!
1:12:07
Равнение на средину!
1:12:22
Это для вас новички.
1:12:23
У меня только одно правило.
1:12:26
Все дерутся. Ни кто не бежит.
1:12:29
Если вы не выполните приказ, я застрелю вас.
Вопросы есть?

1:12:34
Ни как нет, сэр!
1:12:37
Добро пожаловать в "Рофнек".
- Реджек "Рофнек"!

1:12:41
Вольно! Слушайте!
1:12:43
У нас новый Звездный Маршал
и новая военная доктрина.

1:12:47
Мы будем очищать системы
вокруг Клендаху...

1:12:49
планету за планетой.
1:12:51
Утром наносим удар по Танго Урилла.
1:12:54
Авиация выжжет все живое,
а Звездная Пехота зачистит.

1:12:58
По местам.

к.
следующее.