That Old Feeling
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Rekla si da je debela.
:11:03
Možda je vilicu vezala žicom
ili zaheftala stomak, ne znam.

:11:17
Dragi moji, okupili smo se
:11:20
da bismo spojili u brak
ovog èoveka i ovu ženu.

:11:39
Gde li su?
- Smiri se.

:11:42
Razdvojeni su kilometrima.
:11:45
Drago mi je što vam se taj
film sviða. I meni je omiljen.

:11:48
Lepo od vas.
:11:51
Zašto u vašim knjigama
uvek ubijate glumice?

:11:53
To je samo jedan impuls koji
svi potiskujemo. - Šampanjac?

:11:59
Pogledaj se samo! Izgledaš bajno!
- Hvala.

:12:02
Divno venèanje.
Mada se malo odužilo.

:12:05
Ja sam njena tetka Ajris.
Dobiæete na izborima?

:12:09
Iskreno se nadam.
- Vodi u anketama.

:12:12
Znaš, ima lošu frizuru.
:12:15
Ne možeš biti kongresmenova
žena ako nemaš okruglu glavu.

:12:19
U redu je, tetka Ajris. Hvala.
- Treba mi piæe ovde! Konobaru!

:12:24
Doði ovamo! Ne
ti, veæ onaj mladi!

:12:28
Ko je ono?
:12:36
To je moja baba.
:12:47
Još ste lepši u stvarnosti.
- Ko, do ðavola...?

:12:51
Seæaš se senatora Marksa, Kitovog oca?
- Taèno.

:12:56
Kit mi kaže da ste pristali
:12:58
da nastupite na jednoj
dobrotvornoj akciji.


prev.
next.