The Game
prev.
play.
mark.
next.

1:41:01
Nova Moon... Café...
1:41:05
On radi reklame...
1:41:06
Znas li koliko musterija imamo?
1:41:08
- Stotine, hiljade.
-Narucio j eod tebe.

1:41:11
Otisao je u 1019
Montgomery Street.

1:41:14
Ima li neko ovde
ko mi moze pomoci?

1:41:16
On ej glumac,
1:41:18
kao jedan od onih ljudi
koje imas...

1:41:31
Gde nosis moju sliku?
1:41:35
nadali smo se
da ce ucestvovati na audiciji danas.

1:41:38
Bio bi savrsen za ovu ulogu.
1:41:40
Oh, ovoce mu slomiti srce.
1:41:42
Ima li neko mesto
gde ga mozemo naci?

1:41:45
Njegov biper je na stolu.
1:41:47
Odveo je decu u zoloski vrt.
1:41:49
- To je slatko. Koji zoloski vrt?
- Onaj sa belim tigrom.

1:41:57
Lionel Fisher, svidja mi se vas rad.
1:42:02
OK, molim, vidite...
to su moja deca.

1:42:07
Otarasite ih se.
1:42:08
U redu momci, vreme za uzinu.
1:42:11
Daj jos. Evo - ajde,ajde.
1:42:14
Vidi ... to je bio samo posao.
1:42:18
Nista licno.
1:42:19
Igram svoju igru,
improvizujem malo.

1:42:22
to je ono u cemu sam dobar.
1:42:24
Moram da pricam
sa nekim ko je glavn.

1:42:27
Niko ne zna.
1:42:28
Niko ne zna celu pric.
1:42:30
Hej, Tammy, Alex! Prekinite.
1:42:32
Zasto to rade?
1:42:34
Moram saznati
gde su.

1:42:40
Vidi...oni poseduju
celu zgradu.

1:42:45
Ti radis za njih, jel?
Mozes me uvesti.

1:42:48
- Ne, ne mogu.
- Oh, da, mozes.

1:42:51
Kazi im da je zvala policija.
1:42:53
Moras da pricas sa nekim.
1:42:54
Ima da im dignem
uzbunu.

1:42:57
Nema nikakve uzbune.
1:42:59
Ovo je veoma opasno.

prev.
next.