The Jackal
prev.
play.
mark.
next.

:37:01
Usput,
:37:02
šta god ti je Isabella dala,
nakon što sam otišla

:37:05
verujem da to neæeš iskoristiti
dok ne završimo posao.

:37:11
Ne može ti ništa promaæi?
:37:13
Ne, gosp. Mulqueen,
:37:15
Vidim sve.
:37:27
Možda bismo trebali da zapoènemo
sa otkazivanjem vaših javnih nastupa?

:37:30
Ne, ne. Ne mislim da je to neophodno.
Mislim, ne još.

:37:33
Ta banda mora napraviti neke pripreme
i za to treba vremena.

:37:41
Gosp. Mulqueen,
nešto biste hteli da kažete?

:37:45
On æe verovatno koristiti èetiri lažna indentiteta.
:37:48
Tri æe biti sa njim,
a jedan kao rezerva da pobegne negde.

:37:51
Tako je radio nekad.
:37:52
Šta i ako ih ima 40?
Ipak je on jedan èovek!

:37:55
Ne bi trebalo stvarati slona od miša.
:37:58
Ja, ja...taèno....100 posto.
:38:02
Direktore Bolitonov. Terek uveka èini
ubistva kao èin èasti,

:38:08
èesto vrlo krvava i vrlo javna.
:38:10
"Iskaz", ako želite.
:38:12
Tako da,
ako se sakriva tamo negde,

:38:15
jasno je da je ovo nešto što uzima za ozbiljno.
:38:18
Dok se ovaj Šakal ne uhvati ili ubije,
:38:20
mislim da i mi ne bi trebali èiniti manje.
:38:23
- Ma dobro, budimo realni...
- Hej, mislim, to je jedan èovek.

:38:26
To je jedan èovek.
Bolitonov je u pravu!

:38:28
Ali sasvim sam siguran
da je ovaj èovek dobar kao sam bog.

:38:32
Mislite da æe strèati u ringu
kao veæina ovih klovnova?

:38:40
Šta je gosp. Mulqueen?
:38:42
Žao mi je, gosp. Brown. Ovaj èovek nije klovn.
On zna sve vaše pokrete, jedan kroz jedan.

:38:49
Za sada, imate samo ime.
I to je sve što imate.

:38:51
Šakal ima metu. Vas!
:38:54
On ima raspored. A kad su greške u pitanju,
20 godina je u poslu koji ne oprašta greške.

:38:58
A opstao je.

prev.
next.