The Jackal
prev.
play.
mark.
next.

:59:11
Evo nas, Sir, Major, Mac.
:59:14
Pre 11 dana Charles C. Murdock
je kupio sebi potpuno nov Dodge kombi.

:59:19
Sada! To je bilo
veliko iznenaðenje za gosp. Murdock-a,

:59:22
èiji je pasoš i novèanik
ukraden 16 dana ranije na aerodromu Helsinki.

:59:27
Ima li išta sa granice?
:59:28
Poslali smo opis kombija
svim prelazima odavde pa do Mackinaw-a.

:59:31
Imam nešto. Uphall stanica.
To je mali grad van Ottawa-e.

:59:35
- Mislim da je naš èovek tamo.
- Idemo.

:59:53
Vlasnik je Ian Lamont...
:59:58
Jea, jasno mi je.
Hajmo do skladišta.

1:00:11
Opa! Mislim da imamo ovde nešto.
1:00:19
Šta je to?
1:00:21
Radi se o
navoðenom postolju za oružje.

1:00:23
Pokreæe oružje,
servo motor je preko udaljene kontrole.

1:00:27
Kao...kao kod avio modela.
1:00:29
Koristimo tako što kod modela ili...
Ali ništa ovoliko veliko!

1:00:34
Trebaæe mu kombi,
samo za prenos ovoga.

1:00:37
Šta bi ove velièine koristio?
1:00:39
- Prtiv avionski?
- Ne! Možeš li naæi rakete za to?

1:00:42
Rakete su bolje za letelice.
Ovo je nešto sasvim drugo.

1:00:47
Nešto sa moènim dometom!
1:00:49
Ne samo dometom, pak.
Gledaj, ovo je mitraljez.

1:00:52
Stvar je u brzini ispaljivanja. Ispuca sto metaka,
pre nego što prvi pogodi metu.


prev.
next.