The Lost World: Jurassic Park
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:48:03
Haló?
:48:09
Ne, nejsem Enrique. Jsem lan Malcolm.
Je to naše loï?

:48:13
Ne, jste na lodi?
:48:17
Jsme na ostrovì Sorna.
Potøebujeme se spojit s lodí Mar del Plata.

:48:28
Já ho vezmu.
:48:30
Dobrý. Fajn. A mám tì.
:48:34
-Mám tì.
-Rychle.

:48:35
Tak pojï. Honem. Pozor na ocas. Dveøe.
:48:42
Zlobí se na tebe.
:48:43
-Je mi ho líto, toho Enriqua.
-Prosím, bez poznámek.

:48:46
Zlato, uhni. A nevstávej, ano?
:48:50
-Mám ho!
-Pozor na hlavu.

:48:52
-Pozor na hlavu
-lane, je zranìný!

:48:55
Ne, zlato, to snad ne.
:48:58
Ožene se po tobì. Pozor na ocas.
:49:05
-Dobrý?
-Fajn, mám ho.

:49:06
-Držíš ho?
-Jo.

:49:10
A je to.
:49:11
Co mám dìlat, praštit ho klackem?
:49:13
Ne, nechoï k nìmu, zlato.
:49:15
-Pozor! Nestùjte moc blízko.
-Vydává takový zatuchlý zápach.

:49:20
Ne, paní, to staèí! Špatná frekvence.
:49:28
Nicku, a neshodí ty vìci za tebou.
:49:37
Fajn, tak ukaž.
:49:40
Klid, klid. Tak nezlob.
:49:45
Tak, tady máme metatarzální kosti.
:49:52
Tibie, fibula. A tady to je.
Tady je zlomenina.

:49:56
-Hned nad tím výbìžkem.
-Je to zlé?

:49:58
Když mu to nespravíme, zemøe.
Samo se to nezahojí a kotník ho neudrží.


náhled.
hledat.