The Lost World: Jurassic Park
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:50:02
Nebude moct chodit ani bìhat.
Nìjaký dravec ho sežere.

:50:07
Carlosi, ozvi se.
:50:09
Zatracenì, ty parchante, poslyš...
:50:13
Tohle uslyší ostatní zvíøata.
:50:15
Pojï sem. Slyšíš mì?
:50:17
Musím odsud. Chci pryè.
:50:20
-Volám naši loï.
-Chci se dostat pryè.

:50:22
Nechci tady být. Chci do bezpeèí.
:50:25
-Copak tu není bezpeèno?
-Chci nìkam vysoko.

:50:28
Co? Co to je? Co se dìje?
:50:32
Žádám si informace.
:50:34
Buï rád, že nic nevíš. Jedeme nahoru.
:50:39
A jedeme.
:50:43
Jsem tak pitomá. Nemìla jsem sem jezdit.
:50:47
Spravíš to?
:50:48
Jo, ale potøebuju nìco, co se rozpadne,
až nᚠpacient povyroste.

:50:54
Jak myslíte.
Ale pere se s námi, dr. Quinnová.

:51:01
Jakou frekvenci má naše loï?
:51:04
15888. Tøetí shora.
:51:08
Tak a jsme nahoøe. Tohle je to
nejbezpeènìjší místo na ostrovì.

:51:13
Jak øíkala Sarah,
jsme tu maskovaní a zvíøata nás nenajdou.

:51:17
To jen tak øíkáš. Vím, co jsi mi vyprávìl.
:51:21
Ne, to bylo nìco jiného.
Tohle je jinaèí situace.

:51:36
Máme spojení s autem?
:51:42
Zase se hýbá, dej mu víc morfia.
:51:44
Neznáme jeho metabolismus.
Velká dávka ho mùže zabít.

:51:49
Pomoz mi. Stiskni ho tady.
:51:53
Neberou telefon. To je pøekvapení.
Jak se dostanu dolù?

:51:56
Uvaž si to kolem pasu.
:51:59
Kam jdeš?

náhled.
hledat.