The Lost World: Jurassic Park
prev.
play.
mark.
next.

:35:21
For femten år siden
havde John Hammond en drøm.

:35:24
Ligesom John selv, var det en stor drøm.
Den var overdimensioneret. Den var dristig.

:35:28
Den var uigennemførlig.
Den skulle ikke være.

:35:32
Om en halv time...
:35:34
vil John Hammonds drøm
blive til virkelighed.

:35:38
For en brøkdel af udgifterne til opførsel
af et udflugtssted...

:35:43
Er det her Ludlow foretagendet?
:35:44
- Det er privat ejendom.
- Vi er på listen.

:35:47
Gå tilbage til bilen.
:35:48
- Det er dr. Harding, jeg er dr. Malcolm.
- Vi har hr. Ludlows resultater.

:35:52
Der er godt og dårligt nyt.
:35:54
I aften vil vi indvie Jurassic Park,
San Diego...

:35:56
en stor attraktion der vil få
tælleapparaterne til at køre...

:35:59
bedre en enhver anden
forlystelsespark i verden.

:36:06
Jeg takker jer alle,
fordi I kom i disse tidlige morgentimer.

:36:11
- Skibet er her.
- Det er tidligt?

:36:15
De må hellere komme.
:36:18
Det er så spændende!
:36:21
- Kan De se det par?
- De må se det her, hr.

:36:24
Lad dem komme tæt på.
:36:29
Jeg behøver en direkte linje til kystvagten.
:36:32
Se. Der er deres signal, Venture 5888.
:36:36
- De er på vej ind, men jeg kan ikke nå dem.
- Prøv igen.

:36:40
Skipper SS Venture, det er InGen
havnefoged. Modtaget? Skifter.

:36:47
Skipper, SS Venture,
I styrer mod molen i fuld fart.

:36:50
Sænk farten. Skifter.

prev.
next.