The Lost World: Jurassic Park
prev.
play.
mark.
next.

:20:01
Spune ca ne debarca aici.
Nu vrea sa mearga mai sus pe rau.

:20:05
A auzit prea multe povesti.
Ne debarca si va ancora in afara tarmului.

:20:10
Ce fel de povesti ?
:20:17
Povesti despre pescari care s-au apropiat prea mult
de insula si nu s-au mai intors.

:20:22
Are un radio. Are si un telefon prin satelit.
:20:27
Cand ai nevoie de el,
il suni si va fi aici in doua ore.

:20:31
Dar nu va sta aici.
:20:34
Nu va sta pe nicaieri in apropierea acestor insule.
:20:37
Ei numesc insulele acestea "Las Cinco Muertes"
:20:42
Ce inseamna asta ?
:20:45
"Cele cinci morti"...
:20:47
...spune el.
:21:02
Am pus un localizator in telefonul lui Dr.Harding
asa ca ar trebui sa avem semnal.

:21:07
- Sunt asa de usurat.
- Nu apasa butoanele mele.

:21:10
Suntem aproape deasupra punctului ei.
Ar trebui sa fie pe aici pe undeva.

:21:14
Acolo.
:21:29
Sarah !
:21:33
Sarah Harding !
:21:35
Cate Sarah crezi
ca sunt pe insula asta ?

:21:48
Ce?
:21:51
Ceva mare.

prev.
next.