The Lost World: Jurassic Park
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
Cred ca ne-ai surprins,
nu-i asa, Sarah ?

:23:03
Mda.
:23:08
Ian, nu credeam ca Hammond
te poate convinge sa vi aici.

:23:14
- Buna Eddie.
- Buna Sarah.

:23:17
Ai ceva de mancare ?
Mor de foame.

:23:22
Ai vazut animalele acelea ?
:23:23
O familie, umbland impreuna
mult timp dupa ce s-a nascut puiul.

:23:28
Fiecare ou pe care l-am vazut
a fost ciocnit

:23:31
Dupa ce se nasc stau mult timp
in mediul in care s-au nascut. E Concludent.

:23:34
Pot termina aceasta controversa
daca pot face o fotografie cuibului.

:23:38
Ai fost atacata ?
:23:40
Nu, asta e rucsacul meu norocos.
Asa arata mereu.

:23:45
In regula, Sarah...
:23:47
Acela este un Nikon ? Pot sa-l imprumut ?
:23:50
Ma intorc imediat, promit.
:23:55
Cand te-a chemat Hammond,
de ce nu mi-ai spus nimic ?

:24:00
Stiam ca m-ai fi impiedicat sa vin.
:24:02
Te-as fi legat de pat.
:24:05
- Stiu cum de-au supravietuit fara Lysina.
- Nu-mi pasa.

:24:08
Specile ierbivore care prospera...
:24:11
...mananca in special plante bogate in Lysina.
:24:14
Si carnivorele le manca pe ele, asa ca...
:24:19
Asteapta.
:24:22
Stai acolo. Fa liniste.
Ma intorc.

:24:28
Stai acolo.
:24:59
Este mult prea aproape.

prev.
next.