The Lost World: Jurassic Park
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:39:21
För femton år sen,
hade John Hammond en dröm.

:39:25
Precis som John var den grandios.
Stor och djärv.

:39:29
Den var opraktisk och omöjlig.
:39:33
Om en halvtimme...
:39:34
kommer John Hammonds dröm
att bli verklighet.

:39:38
För en bråkdel av vad det kostar
att bygga en turistattraktion...

:39:43
Är det här Ludlows evenemang?
:39:45
-Det är privat mark.
-Vi är inbjudna.

:39:47
Tillbaka till bilen.
:39:49
-Vi är dr Harding och dr Malcolm.
-Vi har mr Ludlows testresultat.

:39:52
Både bra och dåliga nyheter.
:39:54
l natt invigs Jurassic Park, San Diego...
:39:57
en megaattraktion
som ska få fler besökare...

:40:00
än nån annan nöjespark i världen.
:40:06
Jag vill tacka alla er som
kommit hit så här mitt i natten.

:40:12
-Båten är här.
-Redan?

:40:15
Bäst ni kommer.
:40:19
Så spännande!
:40:22
-Ser du paret där borta?
-Sir, titta här.

:40:24
Ge dem en närbild av det här.
:40:29
Direktlinje till kustbevakningen, tack.
:40:33
Det är deras transpondersignal,
Venture 5888.

:40:37
-De kommer in, men jag når dem inte.
-Försök igen.

:40:41
Kapten på SS Venture, detta är lnGens
hamnbefäl. Hör ni mig? Kom.

:40:47
Kapten på SS Venture,
ni närmar er piren med full hastighet.

:40:51
Sänk farten genast. Kom.

föregående.
nästa.