:18:01
Вероятно вече са далеч оттук.
:18:05
Но ако искате да си биете главата
в стената, ето ви повод.
:18:08
Двамата са подплашени
като две зайчета.
:18:11
Остава ни само да пуснем
някой под прикритие през Бостън.
:18:20
Може би щеше да имаш
повече късмет с бирата.
:18:24
Да, така е.
:18:26
По дяволите!
-Хей , Грийнли?
:18:29
Кифличка със сирене крема, моля.
:18:45
Разговорът ще се записва.
:18:47
Говорете само това,
което ви е известно.
:18:50
Извинете, сър. Моля ви.
:18:55
Какво да му кажем за оръжието
и парите?
:19:00
Че сме ги намерили.
:19:03
Идиотът сигурно ги е прибрам
преди полицията да се появи.
:19:06
Добре, готови сме.
:19:08
Не сте под клетва, момчета.
Просто отговаряйте на въпросите.
:19:13
Познавате ли ги отпреди?
:19:18
Запознахме се снощи.
- Много интересна превръзка.
:19:25
Знаете ли нещо за нея?
:19:30
Ако искаш да се биеш,
имай предвид, че сме повече.
:19:34
Приеми предложението ни.
- Аз правя предложения тук.
:19:37
Хей, Борис.
:19:41
Какво ще направиш, ако ти кажа,
че комунистическата ти майка
:19:44
смуче толкова много,
че лицето й е заприличало на яйце?
:19:52
Мамка ти!
:19:54
Не беше много любезно,
не мислиш ли?
:19:56
Боя се, че не трябва
да те оставяме жив, Ваня.