The Saint
prev.
play.
mark.
next.

1:38:01
unde asteaptã judecata
împreunã cu generalul Leo Sklarov.

1:38:06
Moscova s-a trezit azi
în uitata senzatie de cãldurã...

1:38:09
în timp ce milioane
de galoane de petrol de încãlzire...

1:38:12
curgeau dintr-un depozit
de sub resedinta lui Tretiak.

1:38:15
Nu a amenintat
cã vã va contacta în viitor?

1:38:18
Nu a avut ocazia.
1:38:19
Ne veti spune dacã vã va contacta?
1:38:21
Da.
1:38:22
Ceea ce ar putea sã facã.
E un adevãrat nemernic.

1:38:23
Ceea ce ar putea sã facã.
E un adevãrat nemernic.

1:38:27
Vrãjeste femeile,
acest asa-numit Sfînt.

1:38:30
Se pare cã asta e marfa lui de schimb.
Fãrã supãrare.

1:38:33
Ei, sînt supãratã.
Tot ceea ce am cãpãtat de la acest Sfînt...

1:38:37
a fost o serie de experiente
aproape de moarte.

1:38:39
Considerati-vã norocoasã.
1:38:40
Am o conferintã foarte importantã de pregãtit.
1:38:44
Întelegem. Aveti o viatã personalã.
1:38:47
Vã multumim pentru timpul acordat.
1:38:48
Pentru putin.
1:38:56
E îndrãgostitã de el.

prev.
next.