The Saint
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:51:06
Baþkanýn baþarýsýzlýk skandalýný
onu yok etmek için kullanacagýz.

1:51:10
Ordu yarýn gece yarýsýna kadar
seferber edilmeli.

1:51:14
Acele ediyorsunuz, lvan Petrovich.
Bu sadece bir gün.

1:51:19
Þimdi olmaz, yaþlý cadý,
çalýþýyoruz.

1:51:23
Düþün. Bir gün sonra Rus generali
olmaktan tekrar gurur duyabileceksin.

1:51:32
Penisinin etkili oldugu yerde
artýk bir nükleer füze etkisi olacaktýr.

1:51:38
Uçuþtan önce form doldurman
gerekiyor. Týbbi sorunlarýn var mý?

1:51:43
Kalp sorunum var.
Herhangi bir tedavi gerekiyor mu?

1:51:50
Hap almaya ihtiyaç duymadým.
Çok garip.

1:51:55
Koridorun sonundan bir form alýn.
Ben on dakika içinde burada olurum.

1:51:59
Havaalanýna kadar yol boyunca
hep yanýnýzda olacagým.

1:52:05
.... Moskova'da
birgurup ayak takýmý ...

1:52:09
.... Amerika ile baglantýlarý olan
çeþltliþirketlere saldýrdý.

1:52:13
Saldýrýda dörtAmerikan vatandaþý
ciddibirþekilde yaralandý.

1:52:18
Amerikan vatandaþlarýndan,
ani tahliye için, -

1:52:24
derhalElçilige gelmeleri istendi...
1:52:27
Pardon, bayan, galiba kayboldunuz.
Hayýr, kaybolmadým.

1:52:32
Size yardýmcý olabilir miyim?
Adým August Cristopher.

1:52:39
Aziz Augustin'in adýný taþýyorum.
En sevdigim tabiri söylemiþ olan kiþi:

1:52:44
'Bana iffet ve sebat ver,
ama hemen verme.''

1:52:55
Simon, bir sonraki uçakla buradan
ayrýlýyorum. Benimle geliyor musun?


Önceki.
sonraki.