The Spanish Prisoner
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
Sluèajno imamo njegov autogram
s French Opena. -Našla sam je.

:23:10
Vidite? Potpuno ista.
-Ista knjiga?

:23:15
Ista knjiga, isto izdanje.
Identièna. Mogu vam je zamotati?

:23:21
Da... Molim vas...
:23:30
Ako vas zanima fotografija
Dona Budgea...

:23:34
Mogu vam je ponuditi po
povoljnoj cijeni. -Da, hvala.

:24:05
Za gðu DaSilvu. -Pobrinut æu se
da to dobije. -Hvala vam.

:24:19
Što radiš ovaj vikend? -Koliko
znam, radit æu ovdje.

:24:24
Raditi, ha? -Tako je.
-Vidimo se u ponedjeljak.

:24:33
Radi se o naknadi
na koju imaš pravo.

:24:39
Kao onaj tko je to otkrio i tko
je vodio tim za dizajniranje.

:24:45
To je tvoje pravo. -Kad god to
potaknem... -Što on kaže?

:24:50
Da prièekam sastanak dionièara.
-Naravno, onda æe biti prekasno.

:24:54
Nemoj odustati. Razgovarat æemo
o tome. Što radiš veèeras?

:24:59
Mislim da idem na veèeru. -Velik
spoj? -Ljudi koje sam upoznao.


prev.
next.