Titanic
prev.
play.
mark.
next.

:39:01
أعطيني يدك سأسحبك للوراء-
لا-

:39:04
لا.. إبقي حيث أنت, أنا أعني ذلك
:39:07
سأرحل
:39:19
لا، أنت لن
:39:22
ماذا تقصد بأنني لن؟
:39:25
لا تتجرأ على إخباري ماذا أفعل وماذا
لا أفعل.. أنت لا تعرفني

:39:29
حسناً.. أنت قمت بذلك فعلاً
:39:31
أنت تلهيني.. إذهب بعيداً
:39:33
لا أستطيع
:39:35
أنا ملتزم الآن
:39:37
إذهبي وأنا يجب أن أقفز هناك
من بعدك

:39:43
لا تكن سخيف. ستُقتل
:39:46
أنا سباح ماهر-
السقوط وحده يقتلك-

:39:49
يمكن أن أتأذى
أنا لا أقول لا

:39:53
لكنني أكثر قلقاً
من ذلك الماء أن يكون بارد جدا

:40:04
كيف بارد؟
:40:05
متجمد
ربما درجتين تحت الصفر

:40:12
هل كنت
:40:15
. . قبلا في ويسكونسن؟
:40:20
ماذا؟
:40:21
عندهم بعض فصول الشتاء الأبرد
:40:24
كبرت هناك، قرب شلالات تشيبيوا
:40:27
عندما كنت طفلاً
أنا وأبي ذهبنا في رحلة صيد

:40:31
. . خارجاً على البحيرة ويسسوتا
:40:33
صيد السمك حيث أنت
:40:35
أعرف ما هو صيد السمك
:40:37
آسف
:40:40
أنت فقط تبدي مثل..، تعرفين
نوع من البنت الإنطوائية

:40:46
على أية حال أنا
:40:48
سقطت من خلال بعض الثلج الهشّ
:40:51
وأخبرك أن
:40:54
الماء كان بارد مثل الماء هنا
:40:57
. . يضربك مثل ألف سكينة
يطعنك كلك


prev.
next.