Titanic
prev.
play.
mark.
next.

1:00:02
إلى حد الفضيحة-
1:00:04
وذلك بنجامين جوجينهيم
والسّيدة أوبيرت عشيقته

1:00:09
السّيدة جوجينهيم في البيت
مع الأطفال

1:00:11
وهنا عندنا السّير كوزمو
وسيدة لوسيل دوف جوردن

1:00:16
تصمّم ملابس داخلية بذيئة
1:00:18
شعبي جدا مع أفراد العائلة المالكة
1:00:21
تهانينا، هوكلي
إنها رائعة

1:00:23
حسناً .. أشكرك
1:00:25
أتهتم بمرافقة السيدة إلى العشاء؟
1:00:27
بالتأكيد
1:00:30
عزيزتي؟
1:00:32
!عزيزتي
1:00:33
ليس لديك ما تفعله جاك
تذكر أنهم يحبون المال

1:00:37
. . لذا فقط تظاهر أنك تمتلك
منجم ذهب وأنك في النادي

1:00:42
يا، أستور
1:00:45
حسنا، مرحبا، مولي
سررت لرؤيتك

1:00:48
جي جي، مادلين
أود أنك تتعرفي بجاك دوسون

1:00:51
كيف حالك؟-
ممتاز-

1:00:52
مرحبا، جاك
1:00:53
هل أنت من بوسطن داوسونس؟
1:00:56
لا. . شلالات تشيبيوا داوسونس
في الحقيقة

1:00:59
أوه، نعم
1:01:02
لا بد أنه كان عصبي
لكنه لم يظهر ذلك أبداً

1:01:07
لقد إفترضوا بأنّه كان واحد منهم
1:01:10
وريث ثروة صاحب سكة حديد، ربّما
1:01:13
مستحدث مال، من الواضح
لكن ما زال عضو في النادي

1:01:18
أميّ، بالطبع
إستطاعت دائما أن تنتقده

1:01:21
أخبرنا عن المسكن في موجه
السفينة.. سيد دوسون

1:01:25
لقد سمعت بأنّها جيدة جدا
1:01:29
أفضل ما رأيت سيدتي
1:01:31
من النادر أن تري أي جرذ
1:01:34
السّيد دوسن إنضم إلينا
من الدرجة الثالثة

1:01:37
لقد قدم بعض المساعدة
إلى خطيبتي ليلة أمس

1:01:40
السّيد دوسن فنان لطيف تماماً
1:01:44
لقد كان لطيف بما فيه الكفاية ليريني
بعض أعماله اليوم

1:01:47
روز وأنا نختلف بعض الشيء
في تعريفنا للفنون الجميلة

1:01:49
ليس طعناً في أعمالك.. سيدي
1:01:58
ربما تكون لي على الورق

prev.
next.