Titanic
prev.
play.
mark.
next.

:49:01
إليه؟
:49:02
لتكوني عاهرة لجرذ البالوعة؟
:49:05
أفضل أن أكون عاهرته
من أن أكون زوجتك

:49:11
لا.. لا
:49:13
قلت.. لا
:49:17
روز
:49:17
أرجوكِ توقفي
:49:20
وأنزل للأسفل-
روز-

:49:23
أنزل الرافعة-
لا .. إنتظر-

:49:25
روز
:49:28
ثبت الجانب اليسار هناك
:49:33
ساعدوني
:49:34
أيستطيع أحد أن يسمعني؟
:49:38
مرحبا، ساعدوني
:49:40
ساعدوني
:49:45
ساعدوني! أيستطيع أحد أن يسمعني؟
:49:47
شخص ما يساعدني
:49:50
سيد أندروز
:49:55
ستيوارت .. إفحص الممر الأيمن
:49:57
سيدتي ، رجاءً، ضعي حزام النجاة
واصعدي لقوارب النجاة

:50:01
لوسي، لأجل الله، ضعي
حزام نجاتك. كوني قدوة حسنة

:50:05
هل يوجد أحد بالداخل؟
:50:07
سيد أندروز، شكراً لله
أين يأخذون الأشخاص الموقوفون؟

:50:11
ما هذا؟
يجب أن تأخذي مركباً حالاً

:50:14
لا.. سأقوم بهذا بمساعدتك أو بدونها
لكن بدونها سيأخذ وقت أطول

:50:20
خذي المصعد إلى الأسفل
إتّجهي يسارا أسفل مرور أفراد الطاقم

:50:25
إتّجهي يمينا ويساراً ثانية على الدرجات
ستصلي لممر طويل

:50:33
هذا يمكن أن يكون سيئ
:50:39
اللعنة
:50:41
اللعنة
:50:47
عذراً
:50:49
المصاعد مغلقة-
لا أهتم-

:50:52
....إنّ المصاعد
:50:53
آسف آنستي
لكن المصاعد مغلقة

:50:57
أنا ممكن أن أكون مهذبة
أيها الملعون.. الآن خذني للأسفل


prev.
next.