Titanic
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
Ezt meg hogy érti ?!
:38:02
Ne akarja megjósolni, hogy
mit teszek és mit nem !

:38:05
Már megtette volna.
:38:08
Csak feltart !
Menjen innen !

:38:11
Nem tehetem.
Már közöm van magához.

:38:14
Ha leveti magát, muszáj lesz
maga után ugranom.

:38:19
Elment az esze ?
:38:21
- Abba belehal !
- Jó úszó vagyok.

:38:23
- Már az ugrás megölné.
- Biztos fájna.

:38:27
Nem mondom, hogy nem.
:38:29
De jobban félek attól, hogy
nagyon hideg a víz.

:38:40
- Mennyire hideg ?
- Fagyos.

:38:43
Talán néhány fokkal melegebb.
:38:49
Járt már valaha Wisconsinban ?
:38:55
Tessék ?
:38:56
Tudja, ott nagyon hideg a tél.
:38:59
Chippewa Falls közelében
nõttem fel.

:39:02
Egyszer elmentünk az apámmal
jéghorgászni a Wissota-tóra.

:39:08
- Ajéghorgászat...
- Tudom, hogy mi az !

:39:12
Elnézést !
:39:14
Egyszerûen csak afféle
városi lánynak tûnt.

:39:20
Szóval akkor...
:39:22
beszakadt alattam ajég.
Hát én mondom...

:39:27
az olyan hideg vizet,
mint az volt ott lenn,

:39:31
úgy érzi a testén az ember,
mintha késsel szurkálnák.

:39:36
Nem tud lélegezni,
se gondolkozni...

:39:40
csak a fájdalomra tud gondolni.
:39:45
Ezért nem lelkesít, hogy
maga után ugorjak.

:39:50
De, mint mondtam...
:39:52
nincs más választásom.
:39:57
Csak abban bízom, hogy
visszamászik,


prev.
next.