Titanic
prev.
play.
mark.
next.

1:53:05
Multumesc, Bride.
1:53:11
Dumnezeule.
1:53:21
Sir! sîntem gata de lansare, sir.
1:53:25
N-ar fi mai bine sa urcam întii
femeile si copii în barci, sir?

1:53:31
-Da, da.
- Sir?

1:53:37
Femeile si copii primii. Da.
1:53:40
Da, sir.
1:53:45
Doamnelor si domnilor, daca puteti
sa-mi acordati putina atentie!

1:53:48
Pe aici, va rog.
E bine.

1:53:51
Veniti mai aproape.
1:53:54
Multumesc. Doamne.
1:53:57
Deocamdata am nevoie doar
de femei si copii.

1:54:00
Aici.
1:54:04
Bine, baieti
calm si cu veselie

1:54:06
cum a spus capitanul
fara sa creem panica.

1:54:08
"Wedding Dance."
1:54:17
Puneti-va vestele de salvare!
Haide, puneti-va vestele de salvare.

1:54:21
Puneti-va vestele de salvare.
Haide, puneti-va vestele de salvare

1:54:23
Aici, veniti, aici.
1:54:32
Inca nu e momentul
sa mergeti la barci.

1:54:34
Calm va rog
1:54:36
Toata lumea sa se asigure ca are pusa
vesta de salvare si, domnilor

1:54:40
faceti loc femeilor si copiilor
sa vina în fata.

1:54:42
-Ce facem, mamica?
-Asteptam,draga.

1:54:47
Dupa ce au terminat de imbarcat
pe cei de la clasa 1...

1:54:48
vor începe cu noi asa ca-i bine
sa fim pregatiti, nu-i asa?

1:54:54
Du-te si cheama ajutoare.
1:54:57
Coboriti!
Stînga si dreapta la fel!


prev.
next.