Titanic
к.
для.
закладку.
следующее.

:54:01
Затем я вернулся в Лос-Анжелес,
на пирс в Санта-Монике.

:54:04
и начал делать портреты,
по десять центов за штуку.

:54:08
Почему я не могу сделать как ты, Джек -
просто отправиться к горизонту

:54:12
когда только тебе захочется?
:54:15
Скажем, мы вернемся когда-нибудь
на этот пирс

:54:18
даже если мы просто говорили об этом.
:54:20
Да.
:54:22
Будем пить дешевое пиво, будем кататься на
американских горках, пока не стошнит.

:54:27
Потом будем кататься верхом на лошадях
прямо во время прилива.

:54:30
Но ты должна будешь делать это как
настоящий ковбой. Без всякого седла.

:54:35
Ты имеешь в виду, с каждой стороны
по одной ноге?

:54:37
Ага.
:54:39
- Ты мне это покажешь?
- Конечно, если хочешь.

:54:44
- Научи меня кататься на лошади как мужчины.
- и табак жевать как мужчины.

:54:48
И плеваться как мужчины.
:54:51
Ты что не научилась этому в школе?
:54:53
- Нет
- Ок, давай я тебе покажу.

:54:56
Давай научу.
Я тебе покажу как. Пойдем.

:54:59
Джек нет, нет.
:55:02
Подожди Джек. Не надо Джек.
Джек ты невыносим.

:55:05
Наблюдай внимательно.
:55:09
- Это отвратительно.
- Верно, теперь твоя очередь.

:55:13
Так не годится.
:55:15
Давай набери побольше слюны,
понимаешь?

:55:18
Давай соберись с силами.
Взмахни руками. Выгни шею.

:55:22
- Сможешь до туда доплюнуть?
- Мммм...

:55:24
Ок, давай.
:55:29
Это было лучше, но тебе надо
над этим поработать.

:55:30
Правда?
:55:31
Соберись и доплюнь.
Помогай всем телом. Понимаешь?

:55:33
Ты...
:55:42
Мама.
:55:48
Могу я представить тебя
Джеку Доусону?

:55:51
Очаровательный молодой человек,
я уверена.

:55:59
Всем было очень любопытно узнать

к.
следующее.