Titanic
prev.
play.
mark.
next.

1:40:00
- Video si nešto?
1:40:06
Ako pacovi idu ovuda onda æu i ja.
1:40:11
Sve je pod kontrolom.
1:40:16
- Ti tamo.
- Nije ništa ozbiljno.

1:40:19
- Opljaèkan sam.
- Zovi nadzornika.

1:40:21
- Odmah moronu!
- Razumem.

1:40:28
Propustiæeš zabavu.
1:40:30
- Jesi li video šta se desilo?
- Ne. Izgleda da je udarila tamo.

1:40:36
Potonuli smo veæ 6 stopa
a u postrojenjima je još gore.

1:40:39
- Možeš li da popraviš?
- Ne dok pumpe ne izbace vodu.

1:40:42
- Jeste li videli štetu u skladištu?
- Ne, veæ je pod vodom.

1:40:45
Ovo je loše.
1:40:48
Treba da kažemo majci i Cal-u.
1:40:52
Mislim da su veoma dobri.
1:40:55
Ne dirajte ništa.Neka se cela
soba fotografiše.

1:40:59
Ne puštaj mi ruku.
1:41:04
Tražili smo vas.
1:41:10
Evo nas.
1:41:16
Nešto se ozbiljno dogodilo.
1:41:20
Jeste.
1:41:22
Zaista.Dve stvari koje su mi drage
su veèeras nestale.

1:41:27
Sad kad se jedna vratila,imam ideju
gde je druga.Pretresite ga.

1:41:31
- Skinite kaput.
- Šta je sad?

1:41:34
Cal, nalazimo se u
ozbiljnoj situaciji.

1:41:36
Šta se dešava?
1:41:38
- Je li ovo?
- To je.

1:41:40
Gluposti!
1:41:42
Ne veruj mu, Rose!
1:41:44
- Nije mogao on da to uradi.
- Naravno da je mogao.

1:41:49
Bila sam sa njim sve vreme.
1:41:51
Verovatno je to uradio dok si se
oblaèila, draga.

1:41:56
Rose, podmetnuli su mi.
1:41:58
Umukni.
1:41:59
To baš i nije tvoj džep.

prev.
next.