Wag the Dog
prev.
play.
mark.
next.

1:23:02
Du må ta det onde med det gode.
1:23:06
Jobben er nesten gjort.
Bank i bordet.

1:23:10
Vi har gjort en god jobb.
Det er vår belønning.

1:23:14
Du kan ikke redde verden.
1:23:17
- Du kan alltids prøve.
- Ja, det er sant.

1:23:25
Som vi har sagt, hjalp Albania-
episoden presidenten til å vinne.

1:23:30
Det er simpelthen ikke sant.
1:23:32
- Hva er så sant?
- Det du sa tidligere...

1:23:36
- Hans suksess på meningsmålingene.
- l dag har han 89% av stemmene.

1:23:40
89% av stemmene.
Det er ikke basert på hendelsene,-

1:23:44
- men på oppmerksomheten
de er blitt gitt.

1:23:47
Hva har vi lært her, Connie?
Gi aldri opp.

1:23:51
Du hadde rett.
1:23:52
Forestillingen må fortsette.
1:23:55
Jeg er stoltere av dette, enn av
noe annet jeg har gjort i livet mitt.

1:23:59
- Det burde du være.
- Takk, Connie.

1:24:02
Takk skal du ha.
Du ga meg muligheten. Takk.

1:24:10
Presidenten, en sikker vinner.
Her er kampanjen som brakte ham dit.

1:24:16
Nok et flott løp, Johnny. Hvilken hest
skal du ri i neste veddeløp?

1:24:21
Det er som min far har sagt...
1:24:23
Hovedelementet her er-
1:24:25
- at det er redselen som
driver mange mennesker.

1:24:29
Reklame. Reklame. Reklame.
1:24:31
- Presidenten er et produkt.
- Ja, han er USA's president.

1:24:37
- Det er det det handler om.
- Reklame. Det er det det er.

1:24:42
Det er på tide
at amerikanerne ser på det.

1:24:45
Vi tar imot telefoner.
1:24:49
Faen.
1:24:51
1-800-555-0199.

prev.
next.