Wag the Dog
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:03:03
Ficou para trás um membro
do grupo.

1:03:07
Eu garanto aos familiares do
grupo 303,

1:03:12
que serão feitos todos os esforços,
1:03:14
para encontrar aquele homem corajoso
e trazê-lo para casa.

1:03:17
Eu sei que os membros do 303
1:03:19
estão agora reunidos
com os pais do nosso homem perdido.

1:03:23
Recebemos uma fotografia de Schumann
quando preso.

1:03:27
Está detido por um grupo de
terroristas albaneses.

1:03:30
Se alguém sabe
sinais de morse ...

1:03:33
Podeis ampliar a imagem ?
1:03:37
Vedes uma camisola usada,
1:03:39
rasgada em algumas partes, mas
os estragos formam pontos e linhas.

1:03:44
Os pontos são ...
1:03:46
uma mensagem em morse.
1:03:48
E esta mensagem diz :
1:03:50
'Coragem, mãe'
1:03:53
Sim, a mensagem chegou cá.
1:03:56
Nada mau, se considerarmos
que é trabalho do Estado.

1:03:59
Está a divertir-se ?
1:04:00
Faz-me lembrar os tempos
da televisão em directo.

1:04:02
E digo eu aos homens e mulheres
do 303 e aos amados co-cidadãos:

1:04:06
'Tem coragem, mãe'.
1:04:07
Informei o Governo albanês
1:04:09
de que não pararemos até ao
ao regresso do Sargento Schumann.

1:04:13
Disseram-me, que os camaradas lhe
chamavam o 'sapato velho'.

1:04:16
Não existia uma canção
popular com este título, já antiga ?

1:04:21
Ainda sabes como era ?
1:04:24
Já não sei a letra toda.
1:04:28
Sabes o que é que quero dizer ?
1:04:35
Agora, venha daí o troco Senador Neal,
seu espírito diabólico.

1:04:39
Continuamos sem notícias
do soldado Willie Schumann ...

1:04:41
que está por trás da linha inimiga.
1:04:44
O mais importante é :
pensar adiantado.

1:04:46
É isso que acontece numa produção.
1:04:47
É como se fosses canalizador.
1:04:50
Fazes bem o teu trabalho
e ninguém nota nada.

1:04:53
Se trabalhares mal, então sim,
notarás que cheira a merda.


anterior.
seguinte.