Yatgo ho yan
Преглед.
за.
за.
следващата.

:24:02
Внимавай.
:24:15
Хайде. Изправи се.
:24:27
Къде избяга?
:24:28
Хайде, оттук.
:24:30
Ясно.
:24:31
Какво по дяволите става?
:24:34
За какво е всичко това?
Видя ли го?

:24:38
Няма ги.
:24:45
Къде е телефона?
:24:46
Ето там.
:24:55
Това изглежда страхотно.
:24:58
Нямам търпение да видя какво ще стане
тази вечер в Големи Истории.

:25:11
Какво мислите за новите
рецепти на Джаки?

:25:15
Превъзходно.
:25:17
Ти никога не казваш това
за моето готвене.

:25:21
Дядо, ти винаги си казвал
че да бъдеш майстор готвач е най-доброто.

:25:29
Естественно. Да бъдеш ченге
е твърде опасно.

:25:33
Кухнята е безопасно място.
:25:37
Точно така.
Ето защо Джаки не е ченге.

:25:40
Това е истина.
:25:43
На Джаки баща му и аз
бяхме най-добри приятели.

:25:45
Държахме ресторант заедно...
:25:48
Преди тои да почине ....
:25:50
му обещах да се грижа за
Джаки и да го пазя от неприятности.

:25:54
Докато съм наоколо, Джаки ще
бъде готвач, не полицай.


Преглед.
следващата.