A Night at the Roxbury
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
Emily, cred cã ne pripim.
:59:03
Vorbeºti de parcã am fi cãsãtoriþi.
:59:06
Oh, Steve!
:59:09
M-ai fãcut atât de fericitã.
:59:11
Ce?
:59:14
N-am vrut sã spun asta...
:59:16
Nu vreau sã...
:59:24
Bine.
:59:40
Doug, dacã nu mã înºel,
locul ãsta e tare de tot.

:59:45
Îþi rãmân îndatorat cã m-ai adus aici.
:59:49
Cine vrea sã danseze?
:59:52
Eu spun acestei miºcãri "entorsa".
:59:57
Hei, crezi cã se potriveºte costumul ãsta
pentru nunta fratelui tãu?

1:00:02
Ce?
1:00:04
Nunta fratelui tãu!
Tu cu ce te îmbraci?

1:00:07
Ah...
1:00:09
Trebuie sã-l feliciþi pe Steve.
Emily e femeia perfectã.

1:00:13
Are picioare puternice, un abdomen ferm
ºi o atitudine mentalã pozitivã.

1:00:16
O astfel de femeia te þine
tot timpul în prizã.

1:00:20
Taci!
1:00:22
Idiotule!
1:00:27
Doug, faptul cã tu ºi fratele tãu
aveþi probleme nu e un motiv

1:00:30
sã te referi la capacitãþile mele
intelectuale în termeni peiorativi.

1:00:38
Iartã-mã, Craig, doar cã...
1:00:42
Am putea sã nu mai vorbim
despre fratele meu?

1:00:47
Am recepþionat!
1:00:49
Mersi.
1:00:53
Mã distrez de m i n u n e!

prev.
next.