A Night at the Roxbury
prev.
play.
mark.
next.

1:10:01
Ca actor, sunt un fin observator
al naturii umane.

1:10:05
ªi vã pot spune cã fiul dvs
1:10:07
nu este pregãtit pentru
acest gen de angajament.

1:10:14
- Bunã!
- Hei!

1:10:23
Continuã pãrinte!
1:10:25
Ce?
1:10:26
Ce faci?
1:10:27
Emily, cu tot respectul
pe care-l am pentru Steve

1:10:31
îi lipseºte disciplina
ºi respectul faþã de tine.

1:10:34
Eu, pe de altã parte,
pot sã ridic 80 kg

1:10:37
sã fac ºpargatul perfect, iar procentul
grãsimilor din corpul meu este de sub 2%.

1:10:41
E bine!
1:10:43
Nu numai cã sunt antrenor profesionist
dar într-o zi sper

1:10:46
sã-mi creez propria mea reþetã
de suplimente energetice.

1:10:49
În plus... te-am iubit dintotdeauna.
1:10:55
Bine, dar ar trebui
sã ne uitãm la reclame.

1:10:57
Bine.
1:11:00
Pentru asta percep taxã separatã.
1:11:02
E bine?
1:11:04
- Da!
- Da!

1:11:10
Dragi credincioºi,
ne-am adunat din nou aici...

1:11:15
L-am dus pe Craig la discotecã.
A fost biniºor.

1:11:23
În plus, am închiriat o grãmadã
de casete video.

1:11:25
N-am fãcut prea multe.
1:11:38
Îmi pare rãu.
1:11:43
Îmi pare rãu cã þi-am spus
toate lucrurile acelea urâte.

1:11:47
M-am gândit...
1:11:50
Eºti fratele meu
1:11:55
ºi suntem împreunã.

prev.
next.