A Night at the Roxbury
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:04:03
que está desperdiciando todo
por causa de Emily... Bip.

1:04:09
Doug, que pena no poder hablar
contigo.

1:04:14
Creo que voy a casarme y quiero saber
si quieres ser el padrino.

1:04:20
Llámame o mándame un bip.
1:04:23
Continúo en nuestro cuarto
del otro lado de la piscina.

1:04:28
Hasta luego.
1:04:44
Ya entendí, voy hasta el altar,
me paro a tu lado,

1:04:47
y resuelvo todos los conflictos
matrimoniales.

1:04:52
Eres el padrino y no el mediador
del casamiento. Basta con que me apoyes.

1:05:00
Si las cosas estuvieran yendo mal,
yo aparezco y resuelvo todo.

1:05:04
Sí, exacto.
1:05:07
Vamos, estamos listos.
1:05:18
¡Richard Grieco!
¿Cómo es que conoces a Steve?

1:05:23
Yo no quiero que me demanden.
1:05:25
Escuche una cosa,
1:05:27
su hijo no puede ser crismado
por menos de 150 dólares.

1:05:30
Si quiere, me llama.
1:05:34
Estuve pensando...
1:05:37
Yo no tuve una despedida de soltero
y eso es importante para el casamiento.

1:05:42
¿Podemos atrasar la ceremonia unas horas
para irnos a un club de strip-tease?

1:05:48
Lo siento mucho, pero tengo que cortar.
Deje un mensaje.

1:05:55
Steve vas a casarte.
¡Gran hombre!

1:05:58
¡Cierra la boca, estoy yendo para
el altar, idiota!


anterior.
siguiente.