A Night at the Roxbury
prev.
play.
mark.
next.

1:09:03
Ce naiba cautã el aici?
Ce cauþi aici?

1:09:05

1:09:07
Opreºte mizica!
1:09:12
ªtii cã am plãtit deja pentru nunta?
1:09:15
Nu face aºa cu capul.
Arãþi ca un idiot!

1:09:20
Domnule Butabi, nu pot...
1:09:23
Vrei sã fii plãtit?
Idiotule!

1:09:25
Te-am ºters din testament.
Poþi sã fii sigur de asta.

1:09:43
Emily, iartã-mã.
Nu sunt pregãtit.

1:09:47
Steve, stai!
1:09:49
Frumoasã poezie, oricum.
Îmi pare rãu tatã!

1:09:53
Steve, întoarce-te!
1:09:58
- Domnule Butabi!
- Ce?

1:10:00
Ca actor, sunt un fin observator
al naturii umane.

1:10:04
ªi vã pot spune cã fiul dvs
1:10:06
nu este pregãtit pentru
acest gen de angajament.

1:10:13
- Bunã!
- Hei!

1:10:23
Continuã pãrinte!
1:10:25
Ce?
1:10:26
Ce faci?
1:10:27
Emily, cu tot respectul
pe care-l am pentru Steve

1:10:31
îi lipseºte disciplina
ºi respectul faþã de tine.

1:10:33
Eu, pe de altã parte,
pot sã ridic 80 kg

1:10:36
sã fac ºpargatul perfect, iar procentul
grãsimilor din corpul meu este de sub 2%.

1:10:40
E bine!
1:10:42
Nu numai cã sunt antrenor profesionist
dar într-o zi sper

1:10:45
sã-mi creez propria mea reþetã
de suplimente energetice.

1:10:48
În plus... te-am iubit dintotdeauna.
1:10:55
Bine, dar ar trebui
sã ne uitãm la reclame.

1:10:57
Bine.

prev.
next.