A Night at the Roxbury
prev.
play.
mark.
next.

:16:11
Imao sam odliènu ideju o prodavnici ...
:16:14
O prodavnici? Trebalo bi da misliš
o ... Hey,šta ima?

:16:21
- Možemo li te nekad pozvati?
- Želiš malo ovoga?

:16:25
- ..našoj buduænosti.
- Zašto me optereæuješ?

:16:29
Zašto ti zaboravljaš naše planove?
Koje planove?

:16:33
Planove o otvaranju najžešæeg
kluba a la the Roxbury.

:16:37
- Kako? Mi ne možemo ni da uðemo tamo.
- To je zato što mi njih puštamo
da nas ne puste unutra.

:16:44
Ali tome je kraj. Vreme je da
Uðemo u svet lepih guza.

:16:49
Od sad, jedino idemo u Roxbury.
:16:55
- Mi ne možemo ...
- Mi možemo. Znaš zašto?

:16:58
- Dobro izgledamo?
- Veoma dobro izgledamo.Ti posebno.

:17:03
Ponavljaj za mnom:
Mi možemo da uðemo u Roxbury.

:17:08
Mi možemo da uðemo u Roxbury.
:17:12
Roxbury ...!
:17:20
Hey, šta ima? Želiš malo
ovoga? A malo od ovoga?

:17:27
Poèinje da ih miriše.
Mislila je da su prave biljke!

:17:35
- Zdravo?
- Šta ima?

:17:39
Sandersonovi su ovde da vide
bradu tvoje majke.Obucite se.

:17:44
- Izvini, bili smo malo zauzeti sinoæ.
- Steve? Odmah se vraæam.

:17:49
Sviðaju mi se tvoje kupaæe gaæe. Imaš
Veoma dobre mišiæe.

:17:55
Viæina Americanaca ne nosi otkriveni
Kupaæi kostim. Veoma evropski od tebe.


prev.
next.