A Night at the Roxbury
prev.
play.
mark.
next.

:57:12
Doug, ako ne grešim,
Ovo mesto je strava!

:57:18
Dugujem ti 'big time' zato što si pozvao.
:57:21
Ko želi da igra?
Ovo zovem prskalica.

:57:29
Misliè da bi bilo u redu da nosim
Ovo na venèanje tvog brata?
Šta?

:57:34
Venèanje, èoveèe.
Šta æeš ti da obuèeš?

:57:39
Mora da priznaš Stivu.
Ona Emily je odlièna žena.

:57:43
Jake noge, zategnut stomak,
Pozitivni stav ...

:57:48
- Ona stvarno može da te održi na pravom putu.
- Umukni...! Idiote.

:57:57
Samo zato što ti I tvoj brat imate problema, -
:58:01
- to nije razlog da utièeš
na moj intelekt takvom kritikom.

:58:07
Izvini. Ja samo ...
:58:12
Možemo li da ne prièamo o mom bratu?
:58:16
- 10-4. Granica postavljena.
- Hvala.

:58:20
Odlièno se provodim.
:58:32
U ovom trenutku,želeo bih da
Održim zdravicu u èast Stiva I Emili, -

:58:37
- koji æe nakon sutra
biti gospodin I gospolja Stivena Butabija.

:58:41
- Emily Sanderson-Butabi.
- Kakogod.

:58:45
Želeo bih da zahvalim mojim roditeljima,
Koji su došli èak iz Mejna.

:58:53
- Uprkos maminom išijasu.
- Neverovantno,gospodine.

:58:59
I Butabisima, koji su došli
Èak iz Jejmena.


prev.
next.