1:01:12
OTOBAN 18:02
1:01:20
- Hayýr ... Evet ...
- Bu hayatýmýn en kötü günü.
1:01:27
Þu an konuþmazsan,
gerçekten çok memnun olurum.
1:01:31
Buna nasýl karþýlýk vermem gerektiðini
bilemiyorum.
1:01:36
Hayret. Kulüplerde nasýl davranacaðýný,
bayanlara nasýl konuþacaðýnýda bilmiyorsun.
1:01:45
Tek bildiðin, her þeyi nasýl yapacaðýný
bana sormak!
1:01:50
Bunun için her þey ters gidiyor.
Hep beni engelliyorsun.
1:01:56
Ayaðýma baðlý olan þu þey gibisin,
zincire baðlý þu sürüklenen þey gibi.
1:02:07
- Kurþun aðýrlýk gibi mi?
- Evet, teþekkürler. Ama, artýk bitti!
1:02:11
Artýk, yok. Bu kadar. Yok.
1:02:16
Bana kusur bulamazsýn.
Bugün her þey peþ peþe ters gitti.
1:02:23
Belkide yanýmda kafasý çalýþan biri olsaydý,
bu terslikler olmazdý!
1:02:30
Biliyor musun? Babam haklý.
Sen beceriksizin tekisin.
1:02:38
Sen de biliyor musun, Steve?
Yalan söyledim. Yakýþýklý deðilsin.
1:02:45
Bir þey mi söyledin?
Bu kadar alçak sözleri duyamýyorum.
1:02:51
- Ben artýk aðabeyin deðilim.
- Umurumda deðil.
1:02:57
Bu umurunda mý?
Gerçeðini ister misin?