A Perfect Murder
prev.
play.
mark.
next.

:28:02
Vrata se zatvaraju za 5 sekundi.
:28:04
Prièepiš se uz desnu stranu
dok se provezem.

:28:07
Zatim doðeš do stepenica
pored uslužnog dizala.

:28:10
Kljuè glavnih vrata otvara i
uslužni ulaz.

:28:23
Prije odlaska uzet æu kljuè
iz Emilyne torbice...

:28:26
staviti ga u ovo...
:28:28
i sakriti ovdje.
Ispod cijevi.

:28:32
- Gdje æeš biti?
- Igraæu redovnu partiju karata.

:28:36
Zašto mi ne daš svoj kljuè?
:28:37
Moj kljuè bi umiješao mene.
Njen kljuè neæe nikoga.

:28:40
Mogao je biti izgubljen
ili ukraden.

:28:42
Nje ionako neæe biti
da to objasni.

:28:45
Zašto mi ne napraviš duplikat?
:28:47
Ostala bi bila dva traga.
Kljuè i bravar.

:28:52
Ovdje je uvijek zasun.
Neæe primijetiti, èak i ako pogleda.

:28:56
Budi na stepenicama u 21.30.
:28:59
Emily æe veæ biti u kadi.
:29:02
Hoæe? Kako znaš?
:29:04
Zato jer to radi svako veèer
dok ja kartam.

:29:08
Zašto to ne bih obavio u kadi?
:29:10
Jer bi to izgledalo kao
hladnokrvno ubojstvo.

:29:13
A mora izgledati kao da je
iznenadila provalnika.

:29:17
Jasno?
:29:20
Ovo je posebna telefonska linija.
:29:22
Nazvati æu toèno u 22h.
:29:26
Emily æe se javiti.
:29:29
Ti æeš uæi.
:29:31
Slijedi tragièan sukob.
:29:36
To treba ispasti kao...
:29:38
glup...
:29:40
spontan èin.
:29:42
Oduvijek mislim da
rijeè "zatuæi" ima spontan prizvuk.

:29:47
Upotrebi nešto od ovoga.
:29:51
Opljaèkaj nakit u spavaonici.
:29:54
Ošteti bravu na uslužnim vratima.
Neka izgleda kao da su obijena.

:29:57
Vrati kljuè ispod cijevi
i izaði kuda si i ušao.


prev.
next.